РОССИЙСКОЕ АГЕНТСТВО ПО ПАТЕНТАМ И ТОВАРНЫМ ЗНАКАМ
ПРИКАЗ
от 26 мая 1997 г. N 61
О ПОДГОТОВКЕ РЕФЕРАТОВ ОПИСАНИЙ ИЗОБРЕТЕНИЙ РОССИЙСКИХ
ПАТЕНТОВ И ИХ ПЕРЕВОДЕ НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
С целью повышения информативности рефератов описаний изобретений к выдаваемым патентам Российской Федерации и возможности их использования для целей поиска, а также повышения технологичности процессов, связанных с их переводом на английский язык, приказываю:
1. ВНИИГПЭ (А.Н. Ашихин) обеспечить:
1.1. Подготовку рефератов описаний изобретений к российским патентам, решение о выдаче которых принято после 30 сентября 1997 года, в соответствии с действующими методическими рекомендациями.
1.2. Перевод на английский язык рефератов описаний изобретений к российским патентам, подготовленных согласно п. 1.1.
2. ВНИИПИ (В.Д. Зиновьев) обеспечить завершение перевода комплекта рефератов описаний изобретений к российским патентам, решение о выдаче которых принято до 1 октября 1997 года.
3. ВНИИГПЭ (А.Н. Ашихин) и ВНИИПИ (В.Д. Зиновьев) разработать организационно-технологические мероприятия по подготовке к публикации англоязычных рефератов описаний изобретений к российским патентам, обеспечивающие выполнение п. 1 и 2 Приказа.
Срок: 30 сентября 1997 года.
4. Управлению международных связей (Г.А. Негуляев) и ВНИИГПЭ (А.Н. Ашихин) определить на основе результатов переговоров с фирмой Дервент целесообразность и необходимость подготовки российских рефератов по методике Дервент, а также тематический диапазон такого реферирования в рамках соглашений, заключаемых с Дервент.
Срок: в соответствии с графиком переговоров с фирмой Дервент.
5. ВНИИГПЭ (А.Н. Ашихин) при достижении соглашения о сотрудничестве с фирмой Дервент и о совместной подготовке рефератов к российским изобретениям разработать комплекс мероприятий по переходу на реферирование в соответствии с методикой фирмы Дервент, предусматривающих, в частности, ввод в действие новых указаний по составлению рефератов, обучение экспертов, контроль качества реферирования, запись в согласованном формате на машиночитаемом носителе и издание рефератов.
Срок: три месяца после заключения соглашения.
6. С момента окончания работ по п. 2 настоящего Приказа считать утратившими силу Приказы Роспатента от 23.04.93 N 18 и от 30.06.94 N 32.
7. Контроль за исполнением настоящего Приказа возложить на заместителя генерального директора В.М. Ушакова.
Генеральный директор
Роспатента
А.Д.КОРЧАГИН