ВЕРХОВНЫЙ СУД РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ОПРЕДЕЛЕНИЕ
от 1 августа 2023 г. N 32-КГ23-14-К1
64RS0042-01-2022-001122-84
Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации в составе
председательствующего Киселева А.П.,
судей Горшкова В.В., Кротова М.В.
рассмотрела в открытом судебном заседании дело по иску Тимоховича Сергея Игоревича к Жаркову Алексею Михайловичу о взыскании денежных средств по договору займа, процентов за пользование денежными средствами, неустойки и компенсации морального вреда по кассационной жалобе Жаркова Алексея Михайловича на решение Энгельсского районного суда Саратовской области от 26 апреля 2022 г., апелляционное определение судебной коллегии по гражданским делам Саратовского областного суда от 4 октября 2022 г. и определение судебной коллегии по гражданским делам Первого кассационного суда общей юрисдикции от 14 декабря 2022 г.
Заслушав доклад судьи Верховного Суда Российской Федерации Горшкова В.В, выслушав Резепова И.Ш., представителя Жаркова А.М., поддержавшего доводы кассационной жалобы, Голубева Д.С., представителя Тимоховича С.И., возражавшего против удовлетворения кассационной жалобы, Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации
установила:
Тимохович С.И. обратился в суд с названным иском к Жаркову А.М., указав, что между сторонами заключен договора займа, по условиям которого ответчик получил от истца денежные средства в размере < ... > евро, однако обязательства по возврату займа Жарковым А.М. не исполнены, денежные средства не возвращены.
Решением Энгельсского районного суда Саратовской области от 26 апреля 2022 г. иск удовлетворен частично: с Жаркова А.М. в пользу Тимоховича С.И. взысканы задолженность по договору займа в размере 28 317 835 руб., проценты за пользование займом и неустойка, в удовлетворении остальной части исковых требований отказано.
Апелляционным определением судебной коллегии по гражданским делам Саратовского областного суда от 4 октября 2022 г. решение суда первой инстанции изменено: с Жаркова А.М. в пользу Тимоховича С.И. взыскана сумма долга, эквивалентная < ... > евро, в рублях по курсу Банка России на дату фактического исполнения решения суда, изменены размер процентов за пользование займом и неустойки; в остальной части решение суда оставлено без изменения.
Определением судебной коллегии по гражданским делам Первого кассационного суда общей юрисдикции от 14 декабря 2022 г. решение суда первой инстанции в неизмененной части и апелляционное определение оставлены без изменения.
В кассационной жалобе ставится вопрос об отмене состоявшихся судебных постановлений.
Определением судьи Верховного Суда Российской Федерации Киселева А.П. от 5 июля 2023 г. кассационная жалоба с делом переданы для рассмотрения в судебном заседании Судебной коллегии по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации.
Проверив материалы дела, обсудив доводы, изложенные в кассационной жалобе, возражения на кассационную жалобу, Судебная коллегия находит, что имеются основания для отмены состоявшихся по делу судебных актов.
В соответствии со ст. 390.14 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации основаниями для отмены или изменения судебной коллегией Верховного Суда Российской Федерации судебных постановлений в кассационном порядке являются существенные нарушения норм материального права и (или) норм процессуального права, которые повлияли на исход дела и без устранения которых невозможны восстановление и защита нарушенных прав, свобод и законных интересов, а также защита охраняемых законом публичных интересов.
Такие нарушения допущены при рассмотрении дела.
Судом установлено, что 11 апреля 2018 г. между Тимоховичем С.И. (заимодавец) и Жарковым А.М. (заемщик) заключен договор займа, по условиям которого истец передал ответчику < ... > евро в рублевом эквиваленте по курсу Банка России на дату платежа на срок 18 месяцев, то есть до 11 октября 2019 г.
В п. 1.2 договора займа предусмотрено, что сумма займа предоставляется с условиями выплаты вознаграждения в размере 26,5% годовых на срок 18 месяцев с даты фактической передачи денежных средств, то есть до 11 октября 2019 г. Проценты начисляются ежемесячно, но выплачиваются ежеквартально на остаток фактической задолженности.
Согласно п. 2.2.4 названного договора возврат суммы займа и выплата процентов осуществляется наличным путем в рублях по курсу Банка России на дату платежа, если иное не согласовано сторонами.
В соответствии с п. 4.2 договора займа в случае нарушения сроков уплаты процентов за пользование займом и срока возврата всей суммы заемщик уплачивает заимодавцу неустойку в размере 0,2% процента от суммы задолженности за каждый день просрочки.
В подтверждение передачи денежных средств Тимоховичем С.И. предоставлен экземпляр договора займа и подлинник расписки, факт подписания договора и написания расписки Жарковым А.М. не оспаривался.
Ответчиком частично исполнены обязательства по договору займа, им выплачены проценты за пользование займом в сумме 179 000 руб. в период с 5 июня 2020 г. по 13 августа 2021 г.
Разрешая спор, суд признал установленным факт заключения между сторонами договора займа и неисполнение заемщиком условий договора о возврате основного долга и уплате процентов за пользование денежными средствами и взыскал с ответчика в пользу истца сумму долга в рублях, эквивалентно курсу евро на дату, указанную в иске (20 января 2022 г.), а также проценты за пользование займом, неустойку в заявленном Тимоховичем С.И. размере.
Соглашаясь с выводами суда первой инстанции о взыскании суммы долга, суд апелляционной инстанции указал на то, что если законом или соглашением сторон курс и дата пересчета не установлены, то в соответствии с п. 2 ст. 317 Гражданского кодекса Российской Федерации надлежит указывать, что пересчет осуществляется по официальному курсу на дату фактического платежа.
Поскольку дата принятия судом решения и дата формирования иска не являются по закону и договору займа датой платежа, решение суда в части взыскания с Жаркова А.М. в пользу Тимоховича С.И. суммы основного долга, по мнению судебной коллегии, подлежало изменению, ко взысканию с Жаркова А.М. в пользу Тимоховича С.И. определена сумма долга, эквивалентная < ... > евро, в рублях по курсу Банка России на дату фактического исполнения решения суда.
Судебная коллегия также произвела перерасчет процентов по договору займа и снизила размер взысканной судом первой инстанции неустойки за нарушение срока возврата суммы займа на основании ст. 333 Гражданского кодекса Российской Федерации.
С данными выводами согласился суд кассационной инстанции.
Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации находит, что апелляционное определение и определение суда кассационной инстанции приняты с нарушением норм действующего законодательства, и согласиться с ними нельзя по следующим основаниям.
Иностранная валюта и валютные ценности могут быть предметом договора займа на территории Российской Федерации с соблюдением правил ст. ст. 140, 141 и 317 Гражданского кодекса Российской Федерации (п. 2 ст. 807 Гражданского кодекса Российской Федерации).
Согласно п. 2 ст. 317 названного кодекса в денежном обязательстве может быть предусмотрено, что оно подлежит оплате в рублях в сумме, эквивалентной определенной сумме в иностранной валюте или в условных денежных единицах (экю, "специальных правах заимствования" и др.). В этом случае подлежащая уплате в рублях сумма определяется по официальному курсу соответствующей валюты или условных денежных единиц на день платежа, если иной курс или иная дата его определения не установлены законом или соглашением сторон.
Как разъяснено в п. 28 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 22 ноября 2016 г. N 54 "О некоторых вопросах применения общих положений Гражданского кодекса Российской Федерации об обязательствах и их исполнении", при удовлетворении судом требований о взыскании денежных сумм, которые в соответствии с п. 2 ст. 317 Гражданского кодекса Российской Федерации подлежат оплате в рублях в сумме, эквивалентной определенной сумме в иностранной валюте или в условных денежных единицах, в резолютивной части судебного акта должны содержаться: указание на размер сумм в иностранной валюте и об оплате взыскиваемых сумм в рублях; ставка процентов и (или) размер неустойки, начисляемых на эту сумму; дата, начиная с которой производится их начисление, дата или момент, до которых они должны начисляться; точное наименование органа (юридического лица), устанавливающего курс, на основании которого должен осуществляться пересчет иностранной валюты (условных денежных единиц) в рубли; указание момента, на который должен определяться курс для пересчета иностранной валюты (условных денежных единиц) в рубли.
Определяя курс и дату пересчета, суд указывает курс и дату, установленные законом или соглашением сторон.
Если согласно закону или договору курс для пересчета иностранной валюты (валюта долга) в рубли (валюта платежа) должен определяться на дату вынесения решения или на более раннюю дату, суд самостоятельно осуществляет пересчет иностранной валюты в рубли и указывает в резолютивной части решения сумму основного долга в рублях. Если проценты и (или) неустойка, выраженные в иностранной валюте, начисляются до даты вынесения решения, суд также самостоятельно пересчитывает в рубли установленную в иностранной валюте сумму процентов (неустойки) и указывает в резолютивной части решения взыскиваемые суммы в рублях.
Согласно разъяснениям, содержащимся в п. 29 указанного постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации, стороны вправе в соглашении установить курс пересчета иностранной валюты (условных денежных единиц) в рубли или установить порядок определения такого курса. Если законом или соглашением сторон курс и дата пересчета не установлены, суд в соответствии с п. 2 ст. 317 Гражданского кодекса Российской Федерации указывает, что пересчет осуществляется по официальному курсу на дату фактического платежа. Для иностранных валют и условных денежных единиц, котируемых Банком России, под официальным курсом понимается курс этих валют (единиц) к рублю, устанавливаемый Банком России на основании ст. 53 Федерального закона от 10 июля 2002 г. N 86-ФЗ "О Центральном банке Российской Федерации (Банке России)".
В п. 2.2.2 договора займа предусмотрено, что датой оплаты денежного вознаграждения является дата фактического получения заимодавцем денежных средств, а согласно п. 2.2.4 данного договора возврат суммы займа и выплата процентов осуществляется наличными путем в рублях по курсу Банка России на дату платежа, если иное не согласовано сторонами.
Однако в нарушение изложенных требований закона и условий договора займа суммы процентов за пользование денежными средствами и неустойки, подлежащие взысканию в пользу истца, определены судами в рублях без указания на размер сумм в иностранной валюте.
Между тем, в настоящем случае п. 2.2.4 договора займа установлен курс для пересчета иностранной валюты (евро) в рубли (валюту платежа), равный курсу Банка России на дату платежа.
Кроме того, Судебная коллегия отмечает, что мотивировочная часть апелляционного определения содержит в себе противоречие. Указав, что при исполнении обязательства курс иностранной валюты должен в настоящем случае определяться на день платежа, судебная коллегия постановила взыскать задолженность по курсу на дату фактического исполнения решения суда. Между тем, дата фактического исполнения судебного акта и дата платежа не тождественны.
Нарушения, допущенные судами при рассмотрении настоящего дела, являются существенными и непреодолимыми и могут быть исправлены только посредством отмены состоявшихся судебных актов.
Учитывая, что повторное рассмотрение дела в суде апелляционной инстанции предполагает проверку и оценку фактических обстоятельств дела и их юридическую квалификацию в пределах доводов апелляционных жалобы, представления и в рамках тех требований, которые уже были предметом рассмотрения в суде первой инстанции (п. 37 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 22 июня 2021 г. N 16 "О применении судами норм гражданского процессуального законодательства, регламентирующих производство в суде апелляционной инстанции"), а также принимая во внимание необходимость соблюдения разумных сроков судопроизводства (ст. 6.1 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации), Судебная коллегия Верховного Суда Российской Федерации считает нужным направить дело на новое рассмотрение в суд апелляционной инстанции.
На основании изложенного и руководствуясь ст. ст. 390.14 - 390.16 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации
определила:
апелляционное определение судебной коллегии по гражданским делам Саратовского областного суда от 4 октября 2022 г. и определение судебной коллегии по гражданским делам Первого кассационного суда общей юрисдикции от 14 декабря 2022 г. отменить, направить дело на новое рассмотрение в суд апелляционной инстанции.
